Ana Ivanović i njen suprug Bastijan Švajnštajger jedno drugo uče maternjim jezicima. Ona njega srpskom, a on nju nemačkom jeziku. Pored ova dva, u njihovom domu se uporedo govori i engleski jezik.
Ana je izjavila da Bastijan želi da nauči srpski jezik i da mu dobro ide.
– Od početka se trudio da nauči srpski, naročito da bi impresionirao svoju taštu – rekla je Ana.
Zanimljiva je priča da je Švajnštajger nju prvo na nemačkom naučio da izgovori rečenicu „Ne, hvala, srećno sam zaljubljena“.
– To se dogodilo nakon našeg prvog sastanka, u Minhenu. Rekao je da, ako mi se neko obraća na nemačkom, treba da izgovorim ovu rečenicu. To je tako smešno i tipično za Bastijana – rekla je lepa Ana, piše Glossy.
Ona je istakla i da njeni sinovi Leon i Luka govore engleski, ali i maternje jezike svojih roditelja.
– Ja uglavnom s Bastijanom razgovaram na engleskom, dok s decom pričamo sve – engleski, srpski i nemački. Ali sada učim i nemački, dok Bastijan razgovara sa sinovima. Već umem da kažem rečenice kao što su „Morate da delite“, „Pazite, ovo je opasno“ ili „Povrće je zdravo“. S decom je sve lakše – rekla je Ana i zaključila:
– Porodica je najlepši timski sport na svetu.
Izvor: Blic
Dodaj komentar