Jedna kineska domaćica godinama je na Vikipediji pisala u celosti izmišljene članke o istoriji srednjovekovne Rusije, predstavljajući se kao stručnjakinja u toj oblasti. Njeni članci sadržali su nepostojeće toponime bitke koje se nikada nisu odigrale, ali i imaginarne ruske oligarhe.
Pre samo nekoliko dana, ova maštovita prevarantkinja otkrivena je sasvim slučajno, a sa njom ujedno i najveća prevara u istoriji ove open-source enciklopedije.
Čitajući Vikipedija članak o rudniku srebra u Kašinu kojeg su 1344. godine otkrili ruski seljaci, kineski romanopisac Jifan je primetio nešto fascinantno.
Kako se navodi u tom Vikipedija unosu, u rudniku je bilo angažovano više od 40 hiljada robova i oslobođenika, pružavši ogroman izvor bogatstva ruskoj kneževini Tver u 14. i 15. veku. U datom članku, sve je opisano do neverovatnih detalja — čak i geološki sastav tla, struktura rudnika, pa čak i proces prečišćavanja ruda.
Čitajući dugačke unose sa svim izvorima na Vikipediji, Jifan je pomislio da je na tragu izuzetno zanimljive teme i materijala za svoj novi roman. Međutim, ovaj kineski pisac uskoro dolazi do saznanja da je sve što je pročitao — potpuno izmišljena istorija sveta koji je konstruisala Viki korisnica pod nadimkom Džemao (Zhemao).
Na Vikipediji na kineskom jeziku, Džemao je napisala preko 200 članaka od kojih nijedan nije imao uporišta u stvarnosti. Džemao je, u svakom od svojih unosa, gradila svet potpune fikcije, koji je ostao nerazotkriven više od deceniju postojanja na Vikipediji.
Nakon konsultacija sa osobama ruskog porekla, Jifan je saznao da hiljade stranica ili verzija knjiga na koje se Džemao pozivala — zapravo ne postoje.
Ljudi sa kojima je Jifan verifikovao Viki unose o drevnim sukobima između slovenskih država, danas su jednoglasni — nijedna od referenci na koje se Džemao pozivala, ne mogu se pronaći u ruskim istorijskim zapisima.
„Svaki njen članak je bio toliko kvalitetan i bogat detaljima da su Viki članci na drugim jezicima, pa čak i na ruskom, bili sramotni u odnosu na njene“, napisao je Jifan na Zhihu, kineskoj verziji sajta Quora, na kom je prošlog meseca podelio svoje Vikipedija otkriće.
Razmera ove, do sada neviđene prevare na Vikipediji, izašla je na videlo nakon što je grupa urednika dobrovoljaca i drugih korisnika Vikipedije, pročešljala skoro 300 članaka koje je Džemao napisala u prethodnim godinama.
„Njen sadržaj je naizgled visokog kvaliteta, a svi unosi su međusobno povezani. Džemao je tako stvorila sistem koji je opstajao nezavisno od svega drugog, sam za sebe“, rekao je „veteran” kineske Vikipedije Džon Jip povodom ove neobične istrage. „Džemao je sama osmislila i izvela novi način podrivanja Vikipedije“, dodaje Jip.
Jedan od njenih najdužih članaka bio je dužine „Velikog Getsbija“.
Detaljno je opisala tri tatarska ustanka u 17. veku koja su ostavila trajan uticaj na Rusiju, zajedno sa mapom koju je sama kreirala. U drugom unosu je podelila i retke fotografije drevnih novčića, tvrdeći da ih je dobila od jednog „ruskog arheologa“.
Jedan od njenih najistaknutihih članaka o deportaciji Kineza u Sovjetski Savez 1920-ih i 1930-ih godina, preveden je i na druge jezike, uključujući engleski, arapski i ruski, šireći neistine i na Vikipedije na drugim jezicima.
„Kada ispitujemo novi sadržaj, proveravamo samo da li se radi o očiglednom plagijatu, kao i da li ima odgovarajuće izvore i reference. Džemao je dobro razumela pravila i format Vikipedije, pa je navodila izvore koje je bilo veoma teško proveriti“, rekao je jedan od volonterskih urednika na Vikipediji.
Da stvar bude još zanimljivija, Džemao se u svojoj prevari nije fokusirala samo na sadržaj.
Ne bi li stvorila utisak stručnjakinje sa velikim kredibilitetom u datoj oblasti, na svom korisničkom profilu navela svoja navodna akademska postignuća, uključujući doktorsku disertaciju iz svetske istorije na Moskovskom državnom univerzitetu. Osim toga, Džemao je sebe opisala kao ćerku kineskog diplomate stacioniranog u Rusiji, kao i da je u braku sa osobom ruskog porekla.
U svom izvinjenju, Džemao je približila razlog svoje Vikipedija podvale koja je, kako kaže, „počela bezazleno“. Usled nemogućnosti da razume pojedine naučne članke, Džemao je sastavljala rečenice pomoću bazičnih alata za prevođenje, a praznine popunjavala sopstvenom maštom.
Ubrzo se stvar otela kontroli — „Kao što se kaže, da biste odbranili laž, morate više lagati“, piše Džemao u svom izvinjenju.
Ubrzo nakon toga, na desetine hiljada reči u Vikipedija unosima su nepovratno izbrisani sa ove open-source platforme.
Dodaj komentar