Film Magazin

Besmisleni, bizarni, presmešni srpski filmski titlovi

Stari kažu kako danas nišza nije kao u “njihovo vreme” i kako se celokupno društvo srozalo i devalviralo.

U mnogo slučajeva u pitanju je jeftina nostalgija, ili jednostavno nerazumevanje modernih trendova. Ipak, jedna sfera doživela je realan sunovrat u odnosu na prošla vremena –  kvalitet prevoda filmova, serija, knjiga, novinskih članaka…

Pred vama je samo mali izbor najbesmislenijih prevodilačkih uradaka u Srbiji i najbližem komšiluku.

 

“Have you read War and Peace?” – “Da li ste čitali Vorena Pisa?”

Pravilno bi bilo: “Da li ste čitali Rat i mir?”

 

“Prime Minister of Madagascar” – “Ministar za Primate Madagaskara.”

Pravilno bi bilo: “Premijer Madagaskara”

 

“I got bit by a rabbid dog ” – “Ujeo me je zec-pas!”

Pravilno bi bilo: “Ujeo me je besan pas!”

 

“Are you trying to give me heartburn?” – “Hoćeš da mi spališ srce?”

Pravilno bi bilo: “Hoćeš li da dobijem gorušicu?”

 

“It hit the concrete wall” – “Udario je u konkretan zid.”

Pravilno bi bilo: “Udario je u betonski zid”

 

“It was established by my late grandfather.” – “To je osnovao moj zakasneli deda.”

Pravilno bi bilo: “To je osnovao moj pokojni deda”

 

My dad just caved in to my mom” – “Moj tata se pretvorio u moju mamu.”

Pravilno bi bilo: “Moj otac je upravo popustio mojoj mami”

 

“You are not a cautious man” – “Ti nisi Akošin čovek.”

Pravilno bi bilo: “Ti nisi oprezan čovek”

 

You scared the shit outta me!” – “Prepanuo si g.vno u meni!”

Pravilno bi bilo: “Ala si me uplašio!”

 

“Still life with meadow flowers and roses” – “Još uvek živ sa livadskim cvećem i ružama”

Pravilno bi bilo: “Mrtva priroda sa livadskim cvećem i ružama”

 

“Rudi is a pain in the neck!” – “Rudija boli vrat!”

Pravilno bi bilo: “Rudi je mnogo naporan

Izvor: Telegraf

Holivudski glumci koji su brutalno loše progovorili na srpskom

Čitajte Luftiku na Google vestima

Dragana Vidić

Čeka poslednji voz za Nedođiju. I to uspešno radi jako dugo. U međuvremenu piše.

Dodaj komentar

Klikni da objaviš komentar

417 Shares
417 Shares
Share via
Copy link