Magazin

Pamela tvituje na ćirilici, a svojim grudima spašava svet

Pamela Anderson izbacila je jedan tvit na srpskom jeziku i to na ćirilici. Iako je sve zbunila, glumica na ovaj način nastavlja svoju misiju spašavanja planete.

Tviter je planuo nakon što je Pamela Anderson na ćirilici izbacila jedan link, uz poruku na ćirilici.

„Voždovačka galerija“ – napisala je ikona devedesetih godina, a evo o čemu se zapravo radi.

„Voždovačka galerija“ organizuje u periodu od 8. do 25. decembra izložbu posvećenu upravo Pameli. Izložba će biti održavana u Umetničkom prostoru „U10“ u Beogradu, a iza ove izložbe stoje autorke Milica Mijajlović i Nuše Hervans, piše Žena.

Projekat nosi naziv „I turn boobs into trees and whales and oceans“ i otvorena je isključivo za individualne posete. Naziv izložbe inspirisan je čuvenom rečenicom Pamele Anderson iz 1995. godine, kada je organizaciji PETA poručila: „Zaista bih volela da skrenem pažnju na važnije stvari od mojih grudi i mojih momaka. Možemo li da se udružimo? Bila sam ljubitelj životinja i član PETE od kad sam bila dete i slala sitan novac kao prilog, i oduvek sam želela da budem više uključena. Molim Vas, iskoristite me.“.

I autorke izložbe podsećaju na ovu Pamelinu rečenicu, inspirisane najvećom tabloidnom zvezdom tadašnjice koja je rešila da svoje telo proda – ali pod njenim uslovima. Uslovi su bili da, dok njene slike, priče, silikoni, kosa, tetovaže i ljubavnici cirkulišu internetom i štampom, ona ima priliku da govori o stvarima do kojih joj je stalo, što je ukratko bilo: spasite planetu.

Čitajte Luftiku na Google vestima

Slonče na Tajlandu doživelo je saobraćajku i uspešno je reanimirano

Tamara Obradović

Običan konzument društvenih mreža, američke literature i pomfrita.

Dodaj komentar

Klikni da objaviš komentar

script type="text/javascript" src="//delivery.r2b2.io/get/luftika.rs/generic/in-media">
52 Shares
Share via
Copy link